martes, 18 de diciembre de 2012


ONE YEAR OF LOVE:UN CORTE SINGULAR.

-Escrito por John Deacon para aparecer en el álbum de QUEEN de 1986,A KIND OF MAGIC como track 3.Es un corte que apareció una primera versión en la película Los inmortales de de ese mismo año,cuya banda sonora era QUEEN.
El tema valió a John Deacon una discusión con Brian May por sustituir al saxo por su solo de guitarra casera,la Red Special.Nunca se interpretó en vivo y se basa principalmente en el ''Volcán sónico'' que forman Roger Taylor y John Deacon y por supuesto Freddie Mercury.Los tres acompañados por un grupo de cámara.El single solo se editó en Francia y España,lo que le hace practicamente una rareza en Reino Unido.Su duración es de 4 minutos y 30 segundos y su versión extendida dura 6 minutos y 38 segundos.
Su intro de vocal empieza a los 4 segundos de comenzar el corte y con él el bajo y batería que le acompañan durante todo el tema.No se sabe por que se quedó en un tema de los que solo lo encuentras en single(Como muy pocos de QUEEN) y en el álbum y llegando a parecer en en los Deep Cuts(Álbumes recopilatorios que hacen sombra a los Greatest Hits).
No es un tema que conozca todo el mundo,eso esta claro,pero para mí es un éxito de QUEEN en toda regla.Un sintetizador Yamaha DX-7 fue el que John Deacon utilizó para grabar el tema a parte de el conjunto de cámara.
Créditos del corte:
-Freddie Mercury-vocales principales y coros.
-Roger Taylor-percusión.
-John Deacon-bajo,sintetizador,composición.
-Steve Gregory-Saxofón.
-Lynton Liff-Dirección de orquesta.

Su grabación se produjo en 1986 y se puede encontrar en discos como:
-A KIND OF MAGIC(1986)
-ONE YEAR OF LOVE(SINGLE)
-DEEP CUTS 3(2011)
-GREATEST HITS 2008

La letra es la siguiente.

Words and music by john deacon
Just one year of love
is better than a lifetime alone
one sentimental moment in your arms
is like a shooting star right through my heart
it's always a rainy day without you
i'm a prisoner of love inside you -
i'm falling apart all around you - yeah
my heart cries out to your heart
i'm lonely but you can save me
my hand reaches for to your hand
i'm cold but you light the fire in me
my lips search for your lips
i'm hungry for your touch
there's so much left unspoken
and all i can do is surrender
to the moment just surrender
And no one ever told me that love would hurt so much
oooh yes it hurts
and pain is so close to pleasure
and all i can do is surrender to your love
just surrender to your love
just one year of love
is better than a lifetime alone
one sentimental moment in your arms
is like a shooting star right through my heart
it's always a rainy day without you
i'm a prisoner of love inside you
i'm falling apart all around you
and all i can do is surrender

Solo un año de amor, es mejor que toda un vida solo
Un instante sentimental en tus brazos
es como una estrella fugaz directo al corazón.
Siempre es un día lluvioso sino estás,
Soy un prisionero del amor dentro tuyo
Me estoy desmoronando a tu alrededor

Mi corazón clama por tu corazón
Estoy solo, pero tú puedes salvarme
Mi mano se extiende buscando la tuya
Estoy frío pero tú enciendes el fuego en mí
Mis labios buscan tus labios
Estoy ansioso por un contacto contigo
Hay demasiado pendiente de que hablar
Y todo lo que puedo hacer es resignarme
Por ahora, solo resignarme

Nunca nadie me dijo que el amor me lastimaría tanto
Oh sí, duele
Y el dolor esta tan cerca para deleitarse
Y todo lo que puedo hacer es rendirme a tu amor
Solo rendirme a ti amor

Solo un año de amor, es mejor que toda un vida solo
Un instante sentimental en tus brazos
es como una estrella fugaz directo al corazón
Siempre es un día lluvioso sino estás.
Soy un prisionero de amor dentro tuyo
Me estoy desmoronando alrededor tuyo
Todo lo que puedo hacer es rendirme.

No hay comentarios:

Publicar un comentario